- 清空播放記錄
您還沒有看過影片哦

- 阿狸萬歲:171.13.29.124ps2時代喜歡戰神。太太我喜歡你啊。
- 江城:61.237.212.58聽聞此片乃CULT神片,遂找來觀摩,大失所望。隻有特務謀劃暗殺故事線有些味道,一眼就認出喬裝小販還順你小樣兒半包瓜子兒。可惜被刪得七零八落,一頓故弄玄虛結果屁都沒放就舉槍自盡了。論邪典不夠勁,從正劇角度看也犯蔫。主席夠忙活的,看戲聽曲抓鳥還要撮合小青年兒,江媽媽遺憾不能露麵兒。配角選角整體失敗,宋美齡成央視主持人,播音員、戰地記者仿佛是來參加綜藝選秀。倒是老蔣一夥個頂個演技派。香山無論四季死命打柔光烘托偉光正。特效假得離譜,紫石英號艦船CG與曆史不符,甲板上還一個人沒有。戰爭戲調度一塌糊塗一看就不會拍,胡亂湊場麵,再來個悲壯護旗了事,抄的是《父輩的旗幟》還是《八百壯士》?一頓從老片《大進軍》《長征》裏剪片段,比《開國大典》差得遠遠的呐!最有價值的是修複彩色開國大典紀錄片,還修糊了。一星半
- 治療困:106.82.145.10(9/10)阿謝拉德篇到此就結束了,第二季開始就是托爾芬篇。托爾芬表麵看起來和《進擊的巨人》裏的艾蓮很相似,但其實他打從內心不想要戰爭,他心底深處追求的隻是一個安寧的家鄉。一直想看維京海盜題材的作品,但大多不是很出色,好在這部還挺不錯(對維京曆史不熟悉的人,推薦看下拉爾斯·布朗沃思的《維京傳奇》這本書入門,裏邊就有托爾芬的故事)。《冰海戰記》的原片名是《VINLAND SAGA》,譯過來就是《文蘭薩迦》。石琴娥翻譯過兩本《薩迦》,分別由商務、譯林出版,兩個譯本收錄的故事並不一樣(也都沒有譯完所有薩迦),其中商務出版社的版本就收錄了一個叫《文蘭薩迦》的故事,是這部動畫的原型之一。(“薩迦”就是SAGA,現在通常譯成“傳說”。)
- 秦帝王朝:106.81.226.221很生活化的毛主席,對於新中國成立之前的事情更加了解了。
- 開文:123.234.112.220氛圍渲染和人物塑造都很棒